Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ils flambent

  • 1 brûler

    vt. /vi. ; cramer, roussir ; fuser (ep. d'une poudre qui brûle sans détoner) ; désirer ardemment ; être tout près du but, de la réponse, (dans un jeu): breulâ (Montendry, Praz-Arly, Table), brolâ (Chambéry.025), BRULÂ (025, Albanais.001, Annecy.003, Balme-Si., Cordon.083, Giettaz.215, Leschaux.006, Thônes.004, Villards-Thônes.028), borlâ (Arvillard.228, Beaufort, Morzine, Ugines) / -eu (Compôte-Bauges), bweurlâ, burlâ (Montagny-Bozel.026), bourlâ (Morzine, Saxel.002, Thonon) ; farlâ (028), R.3 => Lanterne ; fâlyé (228, St-Pierre-Alb.), fwâlyî (001) ; krâmâ (001,028, Ollières). - E.: Crier, Incendier.
    A1) brûler brûler superficiellement // légèrement // à la surface brûler (les chaumes d'un champs, l'herbe sèche d'un pré, les poils, la peau) ; roussir ; flamber // passer à la flamme brûler (une volaille, un lapin, écorché, pour brûler le duvet): BRÛLATÂ vt. /vi. (001,003,004,006), brulâ (083b) ; SuPLÂ (002 | Juvigny), C. i seuplan < ils flambent> (002) ; buklâ (083a).
    A2) vt., brûler pour détruire, incendier, (une maison, une récolte). - vi., brûler (ep. d'une maison, d'une récolte): fwèzlâ (001), R.2.
    A3) brûler avec une vive clarté: farâ < flamber> vi. (001), fazhèzh (St-Martin- Porte.203), R.3.
    A4) brûler // éclairer brûler très mal, produire une flamme brûler mauvaise // vacillante et fumeuse brûler (ep. d'un fourneau), donner une mauvaise lumière (ep. d'une lampe à pétrole ou à huile): farotâ, C. é farôte < ça brûle mal> vi. (001), R.3.
    A5) brûler, démanger, agacer, titiller, importuner, (ep. d'une bouche qui est sèche à cause de la soif): brûlâ vt. (001, Combe-Si.018) ; frekaché (228) ; bélatâ (001, 018), R. « faire ouvrir la bouche comme les mouton ou les chèvre) => Bêler.
    Sav. D'é l'grwin k'mè bélate < j'ai la bouche qui me brûle> (018).
    A6) brûler (la bouche, la gorge, l'estomac...), provoquer une sensation de brûlure, (ep. d'un aliment trop acide, trop vinaigré, trop poivré..., cornichon, moutarde...) ; piquer, picoter: fére brûler farâ // kwêre / kwaire vt. (001), êportâ < emporter> (001) ; brûlâ vt., balyî // fotre brûler la brûla vi. (001).
    Fra. La fumée picote les yeux: la fmîre fâ kwaire lô jû < la fumée fait cuire les yeux> (001). - E.: Cuire.
    A7) se brûler, se griller: s'grilyî (001), se grelyé (228).
    A8) brûler, flamber, rôtir: farjelèzh vi. /vt. (203), R. => Tisonnier, D. Flambée, Mèche.
    A9) brûler, flamber: prêdre / prindre brûler fwa < prendre feu> vi. (001 / 028). A10) brûler pour s'en débarrasser: fotre u fwa <jeter // mettre brûler au feu> vt. (001,215)
    A11) brûler doucement sans faire de flamme: fwèznâ vi. (028), R.2.

    Dictionnaire Français-Savoyard > brûler

См. также в других словарях:

  • affurer — ⇒AFFURER, verbe trans. Argot I. Vx. Voler : • 1. [Je tuerais dix hommes] pour affurer le négriot en question... F. VIDOCQ, Les Vrais mystères de Paris, t. 5, 1844, p. 25. • 2. Veut on de l anglais? voici le bichot, l évêque, qui vient de bishop;… …   Encyclopédie Universelle

  • brûler — vt. /vi. ; cramer, roussir ; fuser (ep. d une poudre qui brûle sans détoner) ; désirer ardemment ; être tout près du but, de la réponse, (dans un jeu) : breulâ (Montendry, Praz Arly, Table), brolâ (Chambéry.025), BRULÂ (025, Albanais.001,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • flamber — [ flɑ̃be ] v. <conjug. : 1> • XIIe; h. 1546; a remplacé flammer, lat. flammare; de flambe I ♦ V. intr. 1 ♦ Brûler, être l objet d une combustion vive avec flammes et production de lumière. Bois sec, papier qui flambe. Bâtisse qui flambe en… …   Encyclopédie Universelle

  • Histoire de la culture du coton — Jusqu à la fin du XVIIIe siècle, la culture du coton était l affaire de l Asie, surtout de l Inde, qui vendait depuis des siècles des filés de coton déjà colorés, très recherchés en Europe. Sommaire 1 L avant révolution industrielle 1.1 Les… …   Wikipédia en Français

  • ÉPIDÉMIES — L’épidémie, maladie sociale aux effets brusques et amples, est une grande réalité historique, longtemps aussi méconnue des historiens que redoutée des contemporains. Histoire des épidémies, mais aussi épidémies de l’histoire: les maladies… …   Encyclopédie Universelle

  • Goguette — Le grelot de Collé et le verre de Panard, reliques emblématiques de la Société du Caveau[1] …   Wikipédia en Français

  • ADAPTATION - Adaptation psychologique — Les échanges, le mouvement, la création, les différences et les apports de chacun engendrent le sentiment d’existence. Exister, c’est bouger, «exister, c’est peser» (E. Levinas). Parfois la vie pèse trop lourd, d’autres fois elle ne pèse plus et… …   Encyclopédie Universelle

  • Ducasse d'Ath — M. et Mme Goliath dansent sur le pont du Gadre, 23 août 2008 La ducasse est une tradition populaire de la ville d Ath, dans le Hainaut, en Belgique. Remontant au Moyen Âge, elle s’est enrichie au fil du temps, pour devenir une fête très… …   Wikipédia en Français

  • Eleftherios Venizelos — Elefthérios Venizélos Pour les articles homonymes, voir Venizélos …   Wikipédia en Français

  • Elefthérios Venizélos — Pour les articles homonymes, voir Venizélos. Elefthérios Venizélos Ελευθέριος Βενιζέλος …   Wikipédia en Français

  • Eleutherios Venizelos — Elefthérios Venizélos Pour les articles homonymes, voir Venizélos …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»